Горячие Новости

Причуды «историка» нашего городка — Екатерины Алтабаевой

ekaterina-altabaeva-gorod-dostojnyj-pokloneniya

Бумага – всё стерпит. Фраза более чем известная, но НЕ совсем точная. Во-первых, никто не спрашивал мнение бумаги и её желание всё терпеть. Во-вторых, терпит не бумага, а, терпят порой люди, читающие то, что на бумаге написано.

Причём, иногда прочитанное вызывает, мягко говоря, недоумение.

А если читать приходится вынужденно и массе читателей? Если читать написанное – вменено чуть ли не в учебный школьный процесс?

Как это происходит в Севастополе, например, со всем написанным Е. Алтабаевой под общим брендом «Севастополеведение».

В частности, речь сейчас пойдёт о шестой книге из серии учебных пособий, рекомендованных для изучения в школах города в качестве таковых Управлением образования и науки Севастопольской городской государственной администрации от 31 января 2013 года.

Книга сия называется: «Город, достойный поклонения: Севастополь в Великой Отечественной войне. Часть I. Оборона 1941-1942. Учебное пособие». Автор – Екатерина Алтабаева.

«Труд» сей, местами, весьма интересен. С точки зрения того, как детей можно «вводить» в НЕ-ведение нашей истории. «Труд» многостраничен, более 350 страниц, и разнообразно иллюстрирован.

И написан, типа, «историком»… Что ж, историк историку – рознь.

Само по себе данное «учебное пособие» представляет набор КОМПИЛЯЦИЙ из уже давно опубликованного и НИЧЕГО принципиально нового для исторической науки и краеведения по Севастополю – вообще НЕ содержит.

Ни выводов, ни оценок, ни осмысления событий, на основе вновь открывшихся фактов – ровным счётом ничего подобного в этой книге нет.

Возможно возражение, что это ИМЕННО пособие для изучения истории широкой публикой, а не историческая публикация для узкого круга специалистов.  И задача этого пособия всего лишь в удобной, краткой и сжатой, типа, форме, изложить те или иные моменты обороны города.

Возражение можно было бы принять, если бы не одно но, а именно – фактические не стыковки с уже, повторимся, опубликованными фактами.

И со странно, мягко говоря, расставленными АКЦЕНТАМИ, должными ОСОБО привлечь внимание НАШИХ детей, уважаемые севастопольцы.

Например?

Например, вот эта фотография:

ekaterina-altabaeva-gorod-dostojnyj-pokloneniya-1

Эта фотография была опубликована в книге Евгения Чверткина «Незабываемый Севастополь. Часть II», посвящённой двум севастопольским улицам: Большой Морской и Екатерининской (нынче – улица Ленина). Книга издана в 2009 году.

А вот в «учебном пособии» от Алтабаевой эта же фотография на стр. 15. во 2-й главе параграфа 1-го с названием главы «21 июня 1941 года» приводится с совершенно иной подписью:

ekaterina-altabaeva-gorod-dostojnyj-pokloneniya_2

Кто-то скажет – ну и что? Для дилетанта, которому всё «по барабану» — ничего. Но для людей, интересующихся историей – это весьма существенно. Потому что, например, фотография точно передаёт, в том числе, нюансы формы, амуниции, вооружения и т. д.  и т. п. именно на момент 1938 года, а не 1941-го.

На фотографии могут быть изображены люди, которые, возможно, ушли из жизни до 1941 года и начала войны… И тому подобное…

Также любопытно было бы узнать, а почему Алтабаева убрала в подписи под фотографией дату и год запечатлённого события? Разве это – профессиональный подход к историческому материалу грамотного специалиста? Тем более – со ссылкой на архив?

Ведь история состоит именно из мелочей. Кому как не историку, с точки зрения профессиональной этики и исторического профессионализма, надо максимально точно относиться к первоисточнику и объективно ОТРАЖАТЬ факты в своём, типа, «пособии», а не субъективно их «передёргивать подписями», как карточному шулеру?

Теперь, что касаемо расстановки, например, акцентов в данном учебном пособии. В параграфе 5-ом под названием «Оборона Крыма осенью 1941 года» в главе 2-ой «Начало боёв за Крым» Алтабаевой приводится вот такая информация о вступившем в должность командующего 11-ой армией вермахта генерал-полковнике Манштейне:

 

ekaterina-altabaeva-gorod-dostojnyj-pokloneniya-4 

А вот о командире НАШЕЙ 156-ой стрелковой дивизии, противостоявшей гитлеровцам из 11-ой армии вермахта на Перекопе, под командованием НАШЕГО генерала П. В. Черняева, в этой же главе НЕ сказано ровным счётом НИЧЕГО:

ekaterina-altabaeva-gorod-dostojnyj-pokloneniya9 

С точки зрения «историка» Алтабаевой фото-информационный панегирик фашисту Манштейну – более значим для НАШИХ детей, чем информация о НАШЕМ генерале П. В. Черняеве, командире НАШЕЙ дивизии НАШЕЙ Красной Армии, защищавшем НАШЕ Отечество?!

Кстати, Манштейна британцы, уже после окончания Великой Отечественной войны, приговорили к тюремному сроку в 18-ть лет с формулировкой, в том числе, и за: «применение тактики выжженной земли по отношению к мирному населению. Которую, рекламируемый Алтабаевой фашист Манштейн, применял, в том числе, и в Крыму и в Севастополе.

На стр. 77 в данном пособии опубликована вот такая немецкая почтовая марка:

ekaterina-altabaeva-gorod-dostojnyj-pokloneniya0

А на стр. 78 – вот такая фотография:

ekaterina-altabaeva-gorod-dostojnyj-pokloneniya11

О НАШЕМ оружии в руках НАШИХ бойцов – информации нет: что за пулемёт в руках морских пехотинцев, как он называется и т. д .

Возникает вопрос, так для ЧЬИХ детей, особенно подростков, Алтабаевой написано это учебное пособие?

Кто-то скажет, мол, это мелочь и чепуха.

Нет. Не чепуха. Потому что «архитектура» данного пособия выстроена следующим образом, а именно: после каждой главы каждого параграфа учащимся предлагаются вопросы по прочитанному материалу, отвечая на которые, они – по задумке автора – должны закреплять в своей памяти прочитанное и увиденное на фотографиях.

Алтабаевой предлагается учащимся «закреплять» биографии фашистских генералов, виды и названия оружия гитлеровцев, из которых они убивали их дедов и прадедов?

Это, в понимании Алтабаевой, и есть воспитание патриотизма среди учащейся молодёжи?

У детей – хорошая память…

Кроме того, любознательного подростка или любознательную девушку данное пособие может «поставить» в тупик. Ибо Алтабаева нигде не озвучивает свою точку зрения по тем или иным событиям: ЧТО, КАК и ПОЧЕМУ – хотя бы и в качестве рабочей версии, что из уст настоящего историка вполне уместно и допустимо – а, скорее, «туманит» восприятие материала, на первый взгляд, не стыкующимися друг с другом датами.

Например?

Например, на стр. 76 данного пособия Алтабаевой написано следующее:

ekaterina-altabaeva-gorod-dostojnyj-pokloneniya343

То есть последнее (приказ) для командования Приморской армией от вышестоящего начальство о направлении отхода частей армии в Севастополь датируется 1 ноября 1941 года. И тут же – 30 октября управления уже не было!

А вот на стр. 92 Алтабаевой приводится следующий отрывок из воспоминаний участника обороны Севастополя И. А. Ласкина, командира 172-й стрелковой дивизии:

ekaterina-altabaeva-gorod-dostojnyj-pokloneniya4545

Так что же, по мнению, Алтабаевой, произошло в эти три дня: 30, 31 октября и 1 ноября 1941г.? У Алтабаевой на сей счёт нет мнения, способного заинтересовать внимание читателей «учебного» пособия.

Выполнение приказов в армии обязательно к исполнению без обсуждения. И если командование Приморской армии 31 октября идёт на беспрецедентный  шаг проведения выбора «методом голосования» для определения направления отхода, то значит, связи с вышестоящим командованием утеряно уже ДО 30 октября? Откуда же взялась директива от 1 ноября, если управление уже, типа, потеряно?

Директива пришла вдогонку за уже принятым решением на совещании командного состава Приморской армии?

Но тогда это НЕ окончательная потеря управления войсками в ЦЕЛОМ, а ЗАДЕРЖКА с доставкой приказа по назначению.

По сути, эти дни – ОДИН из КЛЮЧЕВЫХ моментов последовавшей затем обороны города. Ибо прими командование Приморской армией решение уходит на Керчь, то запаздывающая директива уже ничего не смогла бы изменить, и обороны Севастополя могло бы и не быть.

Впрочем, когда автор компилирует, зачем ему задумываться и анализировать собираемое в книгу «до кучи» из «чужого»?

Причём, Алтабаева занимается компиляцией, вероятно, имея более чем странное (мягко говоря) понимание значения слова патриотизм.

Например, на стр. 90 данного пособия Алтабаева пишет:

 ekaterina-altabaeva-gorod-dostojnyj-pokloneniya897

А зачем, с точки зрения воспитания патриотизма «севастополеведением» у НАШИХ детей, их надо «образовывать» в знании того, как фашистские изверги на своих оперативных картах именовали НАШИ батареи, опорные пункты, штабы и т. д.  типа: «сталин», «кентавр», «максим горький» и т. д. и т. п.?

Да мало ли чего и как, очередные НЕ состоявшиеся завоеватели НАШЕЙ  земли, назвали в своём кругу НАШЕ?!

Это что, у Алтабаевой, такое, неприкрытое в данном «учебном пособии», германофильство – в целом?

Или, вызывающее глубочайшее удивление, «восторженное придыхание» в сторону вермахта, его командиров, его вооружения и того, как гитлеровцы, кровью миллионов погибших на фронтах Великой Отечественной войны и замученных в лагерях смерти НАШИХ соотечественников, залили НАШУ землю – в частности?!

Вывод?

Простой: родителям, прежде чем разрешать своим детям получать знания из книг, необходимо САМИМ, по возможности, рекомендуемые к образованию их детей учебники и пособия – внимательно просматривать заранее. И особенно тщательно это делать по отношению ко всему, что вышло, выходит и, увы, ещё будет выходить из под пера «историка» Алтабаевой.

Кстати, специально для «историка» Алтабаевой: 30-я (как и 35-я) батарея была на «башенная четырёхорудийная», а бронебашенная из двух бронированных башен по два орудия в каждой башне…

Как не вспомнить профессора Преображенского, Филиппа Филипповича: «…зеленая, как купорос. Зеленая книжка. В печку её!».

Продолжение следует…

Дикалов А. С.

 

Opt In Image
Подписка на Новости Севастополя

Общественное Движение «5 ОБОРОНА СЕВАСТОПОЛЯ»

comments powered by HyperComments

Новости Севастополя по материалам журналистских расследований

Источник: http://sevoborona.info

Похожие записи