Горячие Новости

Причуды «историка» нашего городка — Екатерины Алтабаевой

ekaterina-altabaeva-gorod-dostojnyj-pokloneniya

Бумага – всё стерпит. Фраза более чем известная, но НЕ совсем точная. Во-первых, никто не спрашивал мнение бумаги и её желание всё терпеть. Во-вторых, терпит не бумага, а, терпят порой люди, читающие то, что на бумаге написано.

Причём, иногда прочитанное вызывает, мягко говоря, недоумение.

А если читать приходится вынужденно и массе читателей? Если читать написанное – вменено чуть ли не в учебный школьный процесс?

Как это происходит в Севастополе, например, со всем написанным Е. Алтабаевой под общим брендом «Севастополеведение».

В частности, речь сейчас пойдёт о шестой книге из серии учебных пособий, рекомендованных для изучения в школах города в качестве таковых Управлением образования и науки Севастопольской городской государственной администрации от 31 января 2013 года.

Книга сия называется: «Город, достойный поклонения: Севастополь в Великой Отечественной войне. Часть I. Оборона 1941-1942. Учебное пособие». Автор – Екатерина Алтабаева.

«Труд» сей, местами, весьма интересен. С точки зрения того, как детей можно «вводить» в НЕ-ведение нашей истории. «Труд» многостраничен, более 350 страниц, и разнообразно иллюстрирован.

И написан, типа, «историком»… Что ж, историк историку – рознь.

Само по себе данное «учебное пособие» представляет набор КОМПИЛЯЦИЙ из уже давно опубликованного и НИЧЕГО принципиально нового для исторической науки и краеведения по Севастополю – вообще НЕ содержит.

Ни выводов, ни оценок, ни осмысления событий, на основе вновь открывшихся фактов – ровным счётом ничего подобного в этой книге нет.

Возможно возражение, что это ИМЕННО пособие для изучения истории широкой публикой, а не историческая публикация для узкого круга специалистов.  И задача этого пособия всего лишь в удобной, краткой и сжатой, типа, форме, изложить те или иные моменты обороны города.

Возражение можно было бы принять, если бы не одно но, а именно – фактические не стыковки с уже, повторимся, опубликованными фактами.

И со странно, мягко говоря, расставленными АКЦЕНТАМИ, должными ОСОБО привлечь внимание НАШИХ детей, уважаемые севастопольцы.

Например?

Например, вот эта фотография:

ekaterina-altabaeva-gorod-dostojnyj-pokloneniya-1

Эта фотография была опубликована в книге Евгения Чверткина «Незабываемый Севастополь. Часть II», посвящённой двум севастопольским улицам: Большой Морской и Екатерининской (нынче – улица Ленина). Книга издана в 2009 году.

А вот в «учебном пособии» от Алтабаевой эта же фотография на стр. 15. во 2-й главе параграфа 1-го с названием главы «21 июня 1941 года» приводится с совершенно иной подписью:

ekaterina-altabaeva-gorod-dostojnyj-pokloneniya_2

Кто-то скажет – ну и что? Для дилетанта, которому всё «по барабану» — ничего. Но для людей, интересующихся историей – это весьма существенно. Потому что, например, фотография точно передаёт, в том числе, нюансы формы, амуниции, вооружения и т. д.  и т. п. именно на момент 1938 года, а не 1941-го.

На фотографии могут быть изображены люди, которые, возможно, ушли из жизни до 1941 года и начала войны… И тому подобное…

Также любопытно было бы узнать, а почему Алтабаева убрала в подписи под фотографией дату и год запечатлённого события? Разве это – профессиональный подход к историческому материалу грамотного специалиста? Тем более – со ссылкой на архив?

Ведь история состоит именно из мелочей. Кому как не историку, с точки зрения профессиональной этики и исторического профессионализма, надо максимально точно относиться к первоисточнику и объективно ОТРАЖАТЬ факты в своём, типа, «пособии», а не субъективно их «передёргивать подписями», как карточному шулеру?

Теперь, что касаемо расстановки, например, акцентов в данном учебном пособии. В параграфе 5-ом под названием «Оборона Крыма осенью 1941 года» в главе 2-ой «Начало боёв за Крым» Алтабаевой приводится вот такая информация о вступившем в должность командующего 11-ой армией вермахта генерал-полковнике Манштейне:

 

ekaterina-altabaeva-gorod-dostojnyj-pokloneniya-4 

А вот о командире НАШЕЙ 156-ой стрелковой дивизии, противостоявшей гитлеровцам из 11-ой армии вермахта на Перекопе, под командованием НАШЕГО генерала П. В. Черняева, в этой же главе НЕ сказано ровным счётом НИЧЕГО:

ekaterina-altabaeva-gorod-dostojnyj-pokloneniya9 

С точки зрения «историка» Алтабаевой фото-информационный панегирик фашисту Манштейну – более значим для НАШИХ детей, чем информация о НАШЕМ генерале П. В. Черняеве, командире НАШЕЙ дивизии НАШЕЙ Красной Армии, защищавшем НАШЕ Отечество?!

Кстати, Манштейна британцы, уже после окончания Великой Отечественной войны, приговорили к тюремному сроку в 18-ть лет с формулировкой, в том числе, и за: «применение тактики выжженной земли по отношению к мирному населению. Которую, рекламируемый Алтабаевой фашист Манштейн, применял, в том числе, и в Крыму и в Севастополе.

На стр. 77 в данном пособии опубликована вот такая немецкая почтовая марка:

ekaterina-altabaeva-gorod-dostojnyj-pokloneniya0

А на стр. 78 – вот такая фотография:

ekaterina-altabaeva-gorod-dostojnyj-pokloneniya11

О НАШЕМ оружии в руках НАШИХ бойцов – информации нет: что за пулемёт в руках морских пехотинцев, как он называется и т. д .

Возникает вопрос, так для ЧЬИХ детей, особенно подростков, Алтабаевой написано это учебное пособие?

Кто-то скажет, мол, это мелочь и чепуха.

Нет. Не чепуха. Потому что «архитектура» данного пособия выстроена следующим образом, а именно: после каждой главы каждого параграфа учащимся предлагаются вопросы по прочитанному материалу, отвечая на которые, они – по задумке автора – должны закреплять в своей памяти прочитанное и увиденное на фотографиях.

Алтабаевой предлагается учащимся «закреплять» биографии фашистских генералов, виды и названия оружия гитлеровцев, из которых они убивали их дедов и прадедов?

Это, в понимании Алтабаевой, и есть воспитание патриотизма среди учащейся молодёжи?

У детей – хорошая память…

Кроме того, любознательного подростка или любознательную девушку данное пособие может «поставить» в тупик. Ибо Алтабаева нигде не озвучивает свою точку зрения по тем или иным событиям: ЧТО, КАК и ПОЧЕМУ – хотя бы и в качестве рабочей версии, что из уст настоящего историка вполне уместно и допустимо – а, скорее, «туманит» восприятие материала, на первый взгляд, не стыкующимися друг с другом датами.

Например?

Например, на стр. 76 данного пособия Алтабаевой написано следующее:

ekaterina-altabaeva-gorod-dostojnyj-pokloneniya343

То есть последнее (приказ) для командования Приморской армией от вышестоящего начальство о направлении отхода частей армии в Севастополь датируется 1 ноября 1941 года. И тут же – 30 октября управления уже не было!

А вот на стр. 92 Алтабаевой приводится следующий отрывок из воспоминаний участника обороны Севастополя И. А. Ласкина, командира 172-й стрелковой дивизии:

ekaterina-altabaeva-gorod-dostojnyj-pokloneniya4545

Так что же, по мнению, Алтабаевой, произошло в эти три дня: 30, 31 октября и 1 ноября 1941г.? У Алтабаевой на сей счёт нет мнения, способного заинтересовать внимание читателей «учебного» пособия.

Выполнение приказов в армии обязательно к исполнению без обсуждения. И если командование Приморской армии 31 октября идёт на беспрецедентный  шаг проведения выбора «методом голосования» для определения направления отхода, то значит, связи с вышестоящим командованием утеряно уже ДО 30 октября? Откуда же взялась директива от 1 ноября, если управление уже, типа, потеряно?

Директива пришла вдогонку за уже принятым решением на совещании командного состава Приморской армии?

Но тогда это НЕ окончательная потеря управления войсками в ЦЕЛОМ, а ЗАДЕРЖКА с доставкой приказа по назначению.

По сути, эти дни – ОДИН из КЛЮЧЕВЫХ моментов последовавшей затем обороны города. Ибо прими командование Приморской армией решение уходит на Керчь, то запаздывающая директива уже ничего не смогла бы изменить, и обороны Севастополя могло бы и не быть.

Впрочем, когда автор компилирует, зачем ему задумываться и анализировать собираемое в книгу «до кучи» из «чужого»?

Причём, Алтабаева занимается компиляцией, вероятно, имея более чем странное (мягко говоря) понимание значения слова патриотизм.

Например, на стр. 90 данного пособия Алтабаева пишет:

 ekaterina-altabaeva-gorod-dostojnyj-pokloneniya897

А зачем, с точки зрения воспитания патриотизма «севастополеведением» у НАШИХ детей, их надо «образовывать» в знании того, как фашистские изверги на своих оперативных картах именовали НАШИ батареи, опорные пункты, штабы и т. д.  типа: «сталин», «кентавр», «максим горький» и т. д. и т. п.?

Да мало ли чего и как, очередные НЕ состоявшиеся завоеватели НАШЕЙ  земли, назвали в своём кругу НАШЕ?!

Это что, у Алтабаевой, такое, неприкрытое в данном «учебном пособии», германофильство – в целом?

Или, вызывающее глубочайшее удивление, «восторженное придыхание» в сторону вермахта, его командиров, его вооружения и того, как гитлеровцы, кровью миллионов погибших на фронтах Великой Отечественной войны и замученных в лагерях смерти НАШИХ соотечественников, залили НАШУ землю – в частности?!

Вывод?

Простой: родителям, прежде чем разрешать своим детям получать знания из книг, необходимо САМИМ, по возможности, рекомендуемые к образованию их детей учебники и пособия – внимательно просматривать заранее. И особенно тщательно это делать по отношению ко всему, что вышло, выходит и, увы, ещё будет выходить из под пера «историка» Алтабаевой.

Кстати, специально для «историка» Алтабаевой: 30-я (как и 35-я) батарея была на «башенная четырёхорудийная», а бронебашенная из двух бронированных башен по два орудия в каждой башне…

Как не вспомнить профессора Преображенского, Филиппа Филипповича: «…зеленая, как купорос. Зеленая книжка. В печку её!».

Продолжение следует…

Дикалов А. С.

 

Opt In Image
Подписка на Новости Севастополя

Общественное Движение «5 ОБОРОНА СЕВАСТОПОЛЯ»

comments powered by HyperComments

Новости Севастополя по материалам журналистских расследований

Ты репортер

Источник: http://sevoborona.info

Похожие записи